Alla inlägg under juli 2012

Av Leo Hakala - 31 juli 2012 20:45

Elen mies toi iskän tilaaman nuremn ja tänään se on sitten laitettu paikoilleen. / Igår levererades gräsmattan pappa beställt och idag kom det på plats.


   

  

Av Leo Hakala - 30 juli 2012 20:45

Benjamin ja Jacoblähtivät aamulla ja iltapäivällä tuli uusia vieraita. Tällä kertaa Emilia ja Hanna. / Benjamin och Jacob åkte i morses och i eftermiddag kom det nya besökare Denna gången var det Emilia och Hanna.


   

  

Av Leo Hakala - 29 juli 2012 20:45

Jani on käymässä poikien ja Emman kanssa. Heitäkin on kolme Hakalaa ja yksi Persson ;) / Jani är och hälsar på med sina pojkar och Emma. De är också tre Hakala och en Persson ;)


   

Tylösandin rannalla / På Tylösand   

  

Elias viihty paremmin hiekassa kuin vedessä / Elias trivdes bättre i sanden än i vattnet

Nähtiin lisko / Vi såg en ödla

Sitten jäätelöä! / Sen glass!

   

   

   

Benjamin keräsi rannalta simpukankuoria ja Elias auttoi niiden huuhtelemisessa / Benjamin plockade med sig en massa snäckskal och Elias hjälper till att skölja av dem.

   

   

Jacob näyttä Leolle peliään. / Jacob visar sitt spel för Leo

  

Av Leo Hakala - 28 juli 2012 20:45

Pappa on tilannut nurmea etupihan' paljaalle läikälle' joten täytyy saada kaikki rikkaruoot pois ja maa tasotettua. Elias auttaa mielellään. / Pappa har beställt gräsmatta till den 'kala fläcken' på framsidan så nu måste all ogräs bort och marken jämnas. Elias hjälper gärna till.

   

  

Av Leo Hakala - 27 juli 2012 19:30

Tänään ollaan tosi jännässä paikassa. Tämä on BRIO:n lelumuseo, mutta ei sellainen missä vaan saa katsoa vanhoja esineitä, vaan sellainen jossa saa myös leikkiä.

Idag är vi på ett häftigt ställe. Det är BRIO:s leksaksmuseum, men inte ett tråkigt ställe där man bara får titta på gamla dammiga leksaker. Man får leka också.


Tova ratsastaa, Freja kannustaa / Tova rider, Freja hejar på

   

Natanael

   

   

   

Kammilla muistelee omia Barbejaan / Kamilla kommer ihåg sina egna Barbies   

   

Kellarissa oli tonttuverstas / I källaren fanns en tomteverkstad

   

   

   

  

Kotimatkaalla meidän oli tarkoitus jäädä jonkin pienen järven rannalle uimaan, mutta sekä pojat että äiti nukahti, niin pappa katsoi parhaaksi olla herättämättä. Kaikki heräsi sopivasti Halmstadiin saavuttua, joten poikettiin taas kotirannalle.

Vi hade tänkt stanna till vid en badplats för ett dopp på hemvägen, men båda pojkarna och äiti somnade så pappa tyckte det var bäst att köra på. Lagom hemma i Halmstad vaknade alla tre, så vi åkte ner till Östra Stranden.


Rannalla oli tuttuja - Elliot päiväkodista / På stranden träffade vi Elliot från dagis

   

Elias rakensi hiekkalinan iskän kanssa / Elias byggde sandslott med pappa

   

Pojat jaksoivat vielä kiipeilläkin, ennen kuin lähedettiin kotia syömään. / Grabbarna orkade klättra också innan det var dags att åka hem till middag.

  

Av Leo Hakala - 26 juli 2012 19:15

Ollaan vaihteeksi Falkenbergin rannalla ja täältä löytyi myös serkkupoika / För omväxlingens skull är vi på Skrea starand och här fann vi en kusin


   

   

Leo ja pappa on kalastamassa taskurapuja / Leo och pappa fiskar krabbor

   

   

   

Leo löysi muutakin kuin rapuja / Leo hittade annat än krabbor också

   

Farmorin luona grillaamassa / Grillning hos Farmor

   

Grillattua makkaraa ja lohkoperunoita / Grillad korv och klyftpotatis i all sin enkelhet 

  

Jälkiruoka oli mahtavan maukasta! / Men efterrätten var maffigt god!

  

Av Leo Hakala - 25 juli 2012 22:15

Kun on lämmintä pitää käydä rannalla ja tällä kertaa äitikin heitti talviturkkinsa (teidän on vain uskottava sanaan, sillä kuvatodisteita ei ole) / Man får passa på så länge värmen håller i sig (vi har badat också fast det inte finns bilder på det)


   

  



Av Leo Hakala - 24 juli 2012 22:00

Nyt on kesähellettä, joten pappa päätti tuulettaa telttaamme, joka ei ole nähnyt päivänvaloa muutamaan vuoteen. / Nu har äntligen sommarvärmen kommit och pappa bestämde sig för att vädra tältet som inte sett dagsljus på några år.


   

Pojat pitävät siestaa ja tekevät helmilaattoja / Grabbarna håller siesta från värmen och pärlar lite

   

   

Leon teokset / Leos alster

Elias helmeili mielummin laatan ulkopuolella / Elias pärlar hellre utanför plattan

   

   

Farmor osti pojille ilmapallot markkinoilta ja Elias on hyvin kiintynyt omaansa / Farmor köpte ballonger till grabbaran på marknaden och Elias är särskilt förtjust i sin

   

Leo ja pappa nukkui teltassa / Leo och pappa sov i tältet

  

Presentation

Fråga mig

0 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
           
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21 22
23
24 25 26 27 28 29
30 31
<<< Juli 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Gästbok


Ovido - Quiz & Flashcards