Alla inlägg under december 2010

Av Leo Hakala - 31 december 2010 20:00

Vuoden viimeinen päivä ja tänne on tullut vieraita syömään, juomaan ja juhlimaan mennyttä vuotta. / Årets sita dag och vi har gäster som kommit för att äta, dricka och fira det gångna året.


Juhlaväen nuorimmat poseeraa. / Årets nykomlingar poserar.

     

 


Olivia saa pamauttaa serpentiinipommin. / Olivia får smälla en serpentinbomb.

    


Max on räjäyttänyt niitä jo monta. / Max har smällt en hel radda såna.


   


Roger lukee lapsille iltasatua. / Roger läser godnattsaga för de större barnen.


  


Svesse tarjoilee Keskiyönkakkua. / Svesse serverar Midnattstårta.



Me lapset ollaa tietty nukkumassa, mutta hyvää uutta vuotta kaikille! / Vi barn har ju redan gått och lagt oss, men gott nytt år allihopa!

       

Av Leo Hakala - 28 december 2010 20:00

Eliaksella on nyt noussut kolme komeaa hammasta; se ensimmäinen siellä alaleuassa ja kummatkin etuhampaat yläleuassa loistavat kirkaana kun hän nauraa (tai itkee).


Elias har nu tre fina tänder, den första som kom upp i nedre käken och båda framtänderna i överkäken lyser bländvita när han skrattar (eller gråter).


    

Av Leo Hakala - 27 december 2010 19:45

Leo on saanut tällaisia magneettikirjaimia joulukalenterissaan ja tunnistaa jo kaikki aakkoset. Nimensä hän tietysti osaa kirjoittaa ja kertoi äitille, että hänellä pitää olla isot kirjaimet, koska hän on nyt isoveli ja silloin pitää olla isot kirjaimet...


Leo har fått bokstavsmagneter i sin julkalender och känner faktiskt igen alla bokstäverna i alfabetet. Han kan naturligtvis skriva sitt namn, och har berättat för äiti att han minsann måste ha stora bokstäver i sitt namn för han är storebror och då måste man ha stora bokstäver...


     



Mutta Elias ei saa koskea, vaikka niin mielelellään haluaisi värikkäitä kirjaimia maistaa.... / Men Elias får inte röra, fast han mer än gärna skulle vilja smaka på de färgranna bokstäverna...


  

Av Leo Hakala - 26 december 2010 19:30

Mummu ja Ukki  ovat täällä ja auttavat laittamaan 'Hakalaista' joulupöytää. Laatikot ovat jo uunissa ja tässä valmistellaan kalkkunaa. / Mormor och morfar är här och hjälper till att fixa traditionellt 'hakalakanskt' julbord. 'Lådorna' står i ugnen och här förbereds kalkonen.


  


Ruoka on kohta valmis ja Elias nauttii takkatulesta Mummun ja Ukin kanssa. / Maten är snart klar och Elias njuter av brasan med mormor och morfar.


  



  

Av Leo Hakala - 24 december 2010 19:15

Tänään otettiin viimeiset paketit kalenterista. / Idag tog vi sista paketet från kalendern.


  


Leo sai joulukalsarit. Elias haluaa maistella lahjaa kunnolla enen avaamista. /  Leo fick julkalsonger. Elias vill smaka ordentligt på paketet innan han öppnar det.


  


Sitten lähettiin Falkenbergiin isovanhempien luo viettämään perinteistä 'perssonilaista' jouluaattoa. / Sen bar det iväg till farmor och farfar för traditionellt 'perssonskt' julfirande.


Selmakin on saanut jouluverhot. / Selma hade fått det juligt i sin koja.


   


Elias seikkailee rappusissa, ja ihailee farmorin joulukoristeita. / Elias klättrar i trapporna och beundrar farmors juldekorationer.


  


Joulupukki kävi. / Tomten kom.


  


Lapset leikkii suosikkilahjoillaan. / Barnen leker med sina favoritklappar.


      



Av Leo Hakala - 23 december 2010 23:49

Kaikille sukulaisille ja tutuille joulutervehdys:

En liten julhälsning till all släkt och vänner:


 


Toivoo/Önskar: Leo, Elias, Riikka & Roger 

Av Leo Hakala - 23 december 2010 23:39

Taitaa tulla tänä vuona ihanan valkoinen joulu. Pakkaset on lauhtunut sopivaan kahdeksaan asteeseen ja äiti on kiikuttanut meitä pulkkalenkillä tänään.


Det verkar bli en härligt vit jul i år och då gårdagens stränga kyla har gett med sig en smula passade det bra med en liten tur i pulkan idag.


 


Posti tuo hienoja joulukortteja. / Det kommer många fina julkort med posten.



Äiti ei jaksanut enää pulkkalenkin jälkeen lähteä leikkipuistoon, mutta onhan meillä omassakin pihassa pieni mäki.

Äiti orkade inte gå till lekplatsen efter pulkarundan, men vi har ju en liten backe på vår egen tomt.


     

Av Leo Hakala - 21 december 2010 19:30

Nyt ei kalenterissa roiku enää monta lahjaa. Eilen pojat sai samanlaiset paidat, mitäköhän tämän päivän paketeista löytyy?


Nu hänger det inte många paket kvar på kalendern. Igår fick grabbarna likadana tröjor, vad kan det vara i dagens paket?


  

Presentation

Fråga mig

0 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1
2
3
4
5
6 7
8
9
10
11
12
13
14
15
16 17 18
19
20 21
22
23 24
25
26
27 28
29
30
31
<<< December 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Gästbok


Ovido - Quiz & Flashcards